domingo, 25 de julio de 2010

DIVINA COMEDIA


Dante Alighieri (1265-1321) nos dejó estos versos en su Divina Comedia (Paraíso, Canto XXVIII, 91-93):


L'incendio suo seguiva ogne scintilla;
ed eran tante, che 'l numero loro
più che 'l doppiar de li scacchi s'inmilla.

Traducción:


A este incendio cada chispa lo imitaba;
que eran tantas, que más millares cifraban
que los escaques cuando se duplican.

domingo, 18 de julio de 2010

BIBLIOGRAFÍA ESPAÑOLA


Portada del folleto Primer ensayo de bibliografía española de ajedrez, de José Paluzíe y Lucena (Hijos de Paluzíe, Editores, Barcelona 1912), rara publicación cuyo texto es el mismo que el incluido en su Manual de ajedrez para uso de los principiantes, parte sexta. Miscelánea.

Miquel Artigas Isart (Sabadell, España), que ha remitido esta imagen, destaca que la edición fue tan sólo de 100 ejemplares, tal y como consta en la propia portada.

domingo, 11 de julio de 2010

ALEXÁNDER KAZÁNTSEV


Ningún lector ha encontrado la solución al enigma de la caricatura presentada en la entrada del 4 de marzo de 2009, y por ello consideramos que ha llegado el momento de desvelarlo, junto con otros aspectos relacionados con la misma:



Se trata de Alexánder Petróvich Kazántsev (1906-2002), escritor ruso de ciencia ficción y compositor de problemas de ajedrez. La caricatura apareció en la contraportada interior de la revista Shajmaty Riga nº 18 de 1976. En la misma página aparecía el estudio que presentamos el pasado 17 de octubre:

IV lugar en el Campeonato de Composición Ajedrecística de toda la Unión, 1947-1948
Tablas

Solución:

1.d6 Cb5 2.dxe7 Re5 3.e8=C! Ah8 4.h7 a3 5.Rg8 Rxe6 6.Rxh8 Rf7! 7.Cd6+ Rf8 8.Cxb5 a2 9.Cd4! a1=T! 10.Ce6+ Rf7 11.Cd8+ Rg6! 12.Rg8 Ta8 13.h8=C+! Rh5 14.Chf7 ½-½

El estudio se publicó en Shajmaty v SSSR en el año 1949.


Una fotografía de Kazántsev apareció en Shajmaty Riga nº 9, 1972, página 28:


domingo, 4 de julio de 2010

SCHACHMENTOR



Portada del Schachmentor de Ludwig Bachmann, publicado en Ansbach (Alemania) en 1904 por C. Brügel & Sohn.

En la misma puede leerse: Praktischer Leitfaden für Schachspieler, o sea, Manual Práctico para el Ajedrecista.