Sobre la consulta acerca de la correcta transcripción al castellano de los nombres y apellidos que proceden del alfabeto ruso y terminan originalmente en -ий, la RAE nos ha contestado lo siguiente:
La forma terminada en i latina es la mejor hispanización de estas transcripciones, ya que la ortografía del español no admite el uso con valor vocálico de la grafía "y" precedida de consonante a final de palabra. Las formas más indicadas, por tanto, son Vasili, Anatoli, Romanovski...
Según ello, también habría que escribir Spasski, Lipnitski o Kamski, por ejemplo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario